谷梁传·襄公·二十三年

穀梁赤 Ctrl+D 收藏本站

一、二十有三年,春,王二月,癸酉,朔,日有食之。

一、襄公二十三年,春天,周王的二月,癸酉(初一)日,朔日,发生日食。

  二、三月,己巳,杞伯匄卒。

二、三月,己巳(二十八)日,杞国国君姒匄(丐)去世。

  三、夏,邾畀我来奔。

三、夏天,邾国大夫畀我出奔来鲁国。

  四、葬杞孝公。

四、安葬了杞孝公。

  五、陈杀其大夫庆虎及庆寅。

五、陈国杀害了他们的大夫庆虎和庆寅。

  称国以杀,罪累上也。及庆寅,庆寅累也。

以国家的名义进行处决,意味着这件罪行牵连到了国君。提到“及庆寅”,则表明庆寅是因此被牵连的。

  六、陈侯之弟光自楚归于陈。

六、陈国国君的弟弟妫光从楚国回到陈国。

  七、晋栾盈复入于晋,入于曲沃。

七、晋国大夫栾盈又回到晋国,进入了曲沃。

  八、秋,齐侯伐卫,遂伐晋。

八、秋天,齐庄公讨伐卫国,接着讨伐晋国。

  九、八月,叔孙豹帅师救晋,次于雍渝。

九、八月,鲁大夫叔孙豹率军救援晋国,在雍渝驻扎。

  言救后次,非救也。

说救援之后再说驻扎,不是真心救援。

  十、己卯,仲孙速卒。

十、己卯(八月初十)日,鲁大夫仲孙速去世。

  十一、冬,十月,乙亥,臧孙纥出奔邾。

十一、冬天,十月,乙亥(初七)日,鲁大夫臧孙纥出奔到邾国。

  其日,正臧孙纥之出也。蘧伯玉曰:“不以道事其君者,其出乎!”

经文中记载了日期,明确臧孙纥已经外逃。蘧伯玉说道:“不能以道义侍奉自己的国君的人,大概也只能选择出逃吧?”

  十二、晋人杀栾盈。

十二、晋国人杀了栾盈。

  恶之,弗有也。

憎恶他,不把他当做晋国大夫。

  十三、齐侯袭莒。

十三、齐庄公突袭莒国。