译文
灯盏前片刻沉醉,竟迟迟无法清醒,心中愁恨如同春梦般虚幻,最怕被现实的清晰惊醒。窗外月色浅淡,云影朦胧,细雨淅淅沥沥,一声声敲打在窗上,连绵不绝。
世人总说情到深处反会显得淡薄,如今我才真切觉得,并非是不多情,而是情至极致后,在现实中更显疏离。耳畔又传来鹧鸪的啼鸣,那声音仿佛传遍了长亭短亭——这些见证过无数离别的地方,更添了几人苍凉的别绪。
注释
一霎:时间极短。顷刻之间;一下子。
此词以醉不醒写离恨之深,借春梦、淡月、疏雨等朦胧意象,营造凄迷意境。下阕翻人情之论,以不多情反写深情难诉,末句鹧鸪啼、短长亭以景结情,将离愁别绪融入苍茫天地间,语言浅淡而情致深婉,尽显纳兰词哀感顽艳的风格。
纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。
荏苒日月运,寒暑忽流易。
同好逝不忽,迢迢远离析。
房栊自来风,户庭无行迹。
蒹葭生床下,蛛蝥网四壁。
怀思见不隆,感物重郁积。
游雁比翼翔,归鸿知接翮。
来哉彼君子,无然徒自隔。
信彼南山,维禹甸之。畇畇原隰,曾孙田之。我疆我理,南东其亩。
上天同云。雨雪雰雰,益之以霡霂。既优既渥,既沾既足。生我百谷。
疆埸翼翼,黍稷彧彧。曾孙之穑,以为酒食。畀我尸宾,寿考万年。
中田有庐,疆埸有瓜。是剥是菹,献之皇祖。曾孙寿考,受天之祜。
祭以清酒,从以骍牡,享于祖考。执其鸾刀,以启其毛,取其血膋。
是烝是享,苾苾芬芬。祀事孔明,先祖是皇。报以介福。万寿无疆。
明时久不达,弃置与君同。
天命无怨色,人生有素风。
念君拂衣去,四海将安穷。
秋天万里净,日暮澄江空。
清夜何悠悠,扣舷明月中。
和光鱼鸟际,澹尔蒹葭丛。
无庸客昭世,衰鬓日如蓬。
顽疏暗人事,僻陋远天聪。
微物纵可采,其谁为至公。
余亦从此去,归耕为老农。
吾幼从父师,所患经不明。
何尝效侯喜,欲取能诗声。
亦岂刘随州,五字矜长城。
秋雨短檠夜,掉头费经营。
区区宇宙间,舍重取所轻。
此身傥未死,仁义尚力行。