译文
柳叶繁茂的翠色,让人回想起往事;春风吹过脸颊,让人讨厌呆在家中。
如今闲居下来才知道,喝一杯温酒,比看百本书还有用。
注释
柳色:柳叶繁茂的翠色。
方:才。
《闲居》是一首五言绝句。诗的首句说柳色牵动思绪内心的忧虑之事,使得原本生机勃勃的春色也带上几分沉重;次句透露出诗人对孤独生活的厌倦;后两句说面对生活的烦恼与孤独,读书再多,不如醉倒。全诗巧妙地融合自然景象与个人情感,体现出诗人恼春之际强自宽解的态度。
高适(704—765年),字达夫,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐朝中期名臣、边塞诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。
蜀门多棕榈,高者十八九。
其皮割剥甚,虽众亦易朽。
徒布如云叶,青青岁寒后。
交横集斧斤,凋丧先蒲柳。
伤时苦军乏,一物官尽取。
嗟尔江汉人,生成复何有?
有同枯棕木,使我沉叹久。
死者即已休,生者何自守?
啾啾黄雀啅,侧见寒蓬走。
念尔形影干,摧残没藜莠。