译文
雪白的纸啊,白得好像溪水中倒映的云,薄得像刚结成的冰,最适合糊墙壁,使满室光明慰我闲情。
现今糊在窗上,不是我这村野之人不爱月色,只为了不让风儿弄熄了读书的灯。
注释
偏宜:最宜。
酥壁:犹言糊壁。
野人:乡村中人。
嫌:嫌弃。
诗人借灯夜读,心情极佳,望着墙窗,洁白一片,虽不能见屋外月色,却免去风儿吹书灭灯之忧,遂作此诗赞美窗纸。
参考资料:
陶文鹏主编·宋诗精华:广西师范大学出版社,1996.01
黄益庸,衣殿臣·历代咏物诗·中:大众文艺出版社,2009.03
《纸窗》是一首七言绝句,为一篇咏物诗。诗的前两句写纸的特点,墙壁白固然可喜,而窗纸白就更加可喜,衬托、引入手法用得十分巧妙而得当;后两句写用纸糊窗的原因,诗人之所以极力赞美纸窗,是醉翁之意不在纸,而在书。全诗用词迂回曲折,含蓄而自然,诗中通过描写纸窗生动的时空场态,映射出耕读文化背景下,乡村学子勤学苦读的形象。
《纸窗》是一首咏物诗,写读书人惜灯之情。夜读非灯不可,所以宁肯牺牲迷人的月色,亦不让风吹弄灯光重。
起句“偏宜酥壁称闲情”,先从墙壁写起,用的是引入法,由大及小,夹叙夹议,赋中有比,看似与题目无甚关联,细味颇见佳妙。诗人闲来无事,心情极佳,他望着那洁白光亮的墙壁,感到此际最是清静的时刻,让人浮想联翩,由于壁与窗相近,随着诗人的眼光移动,第二句“白似溪云薄似冰”,便点出正题,连用双喻,极尽夸张之能事。比起油光内亮的墙壁,窗纸更胜一筹,说它白,就像倒映在小溪中的云,说它薄,就像水面刚刚结成的冰。这两句意在告诉人们:墙壁白固然可喜,而窗纸白就更加可喜,衬托、引入手法用得十分巧妙而得当,为后面的两句议论先作好铺垫,使前后文过渡水到渠成。
诗的后两句在前面充分描写的基础上,再推进一层,展开议论,徐徐点明主题:“不是野人嫌月色,免教风弄读书灯。”我之所以把白如云薄如冰的纸糊在窗上,并不是因为自己这个山野的隐逸者不爱月色,故意与之隔开,只是担心风儿,不让它吹进屋来弄灭了读书的灯烛。读到这里,人们不禁恍然大悟,原来作者所以极力赞美纸窗,是醉翁之意不在纸,而在书。咏物诗能够如此,真可谓含蓄至极。
夜读是人生的一大乐事,故而觉得灯之可贵,而纸窗则能挡风护灯,所以纸更加可爱可亲。层层推进,丝丝人扣,篇末点题,正是此诗咏物的高明之处。
参考资料:
黄益庸,衣殿臣·历代咏物诗·中:大众文艺出版社,2009.03
郭震一般指郭元振。郭元振(656年-713年),名震,字元振,以字行,魏州贵乡(今河北省邯郸市大名县)人,唐朝名将、宰相。郭元振进士出身,授通泉县尉,后得到武则天的赞赏,被任命为右武卫铠曹参军,又进献离间计,使得吐蕃发生内乱。唐玄宗骊山讲武,郭元振因军容不整之罪,被流放新州,后在赴任饶州司马途中,抑郁病逝。
洛阳女儿对门居,才可颜容十五余。
良人玉勒乘骢马,侍女金盘脍鲤鱼。
画阁朱楼尽相望,红桃绿柳垂檐向。
罗帷送上七香车,宝扇迎归九华帐。
狂夫富贵在青春,意气骄奢剧季伦。
自怜碧玉亲教舞,不惜珊瑚持与人。
春窗曙灭九微火,九微片片飞花琐。
戏罢曾无理曲时,妆成祗是熏香坐。
城中相识尽繁华,日夜经过赵李家。
谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣纱。