景公问贤君治国若何晏子对以任贤爱民
景公问贤君治国若何晏子对以任贤爱民
公问晏子曰:对贤君之治国若何?”
齐景公问晏子:对贤明的君主如何治理国家?”
晏子对曰:对其政任贤,其行爱民,其取下节,其自养俭;在上不犯下,在治不傲穷;从邪害民者有罪,进善举过者有赏。其政,刻上而饶下,赦过而救穷;不因喜以加赏,不因怒以加罚;不从欲以劳民,不修怒而危国;上无骄行,下无谄德;上无私义,下无窃权;上无朽蠹之藏,下无冻馁之民;不事骄行而尚司,其民安乐而尚亲。贤君之治国若此。”
晏子回答:对贤明的君主任用贤能之人,品行上爱护人民。他们从百姓处敛取财物有节制,供养自己却很俭朴。在上位的不侵犯下位,掌权的不傲视不掌权者。做邪恶之事伤害人民者有罪,向君主进善言、指出君主过失者有赏。他们的政令对上严厉,对下宽容,赦免有过错的人,救济贫穷的人。不因自己高兴就增加赏赐,不因自己生气就加重惩罚。不放纵私欲让人民劳苦,不随意发怒使国家受危害。君主没有骄横的品行,臣子没有谄媚的行为。君主没有自私的道义,臣子没有专权的事情。君主没有堆积过多而造成腐朽虫蛀的藏贮,下面就没有挨饿受冻的百姓。不放任骄横跋扈的行为,而主张崇尚下级服从上级,所以,百姓安乐而且相互亲近。贤明的君主就是这样治理国家的。”