谷梁传·襄公·八年

穀梁赤 Ctrl+D 收藏本站

一、八年,春,王正月,公如晋。

一、襄公八年,春天,周王的正月,鲁襄公到晋国去。

  二、夏,葬郑僖公。

二、夏天,安葬郑僖公。

  三、郑人侵蔡,获蔡公子湿。

三、郑国人入侵蔡国,俘虏了蔡国的公子湿。

  人,微者也。侵,浅事也。而获公子,公子病矣。

提到“人”,意味着这是地位卑微之人。侵指的是小规模的军事行动。然而,俘虏了公子,公子会因此感到羞辱。

  四、季孙宿会晋侯、郑伯、齐人、宋人、卫人、邾人于邢丘。

四、鲁执政大夫季孙姬宿和晋悼公、郑简公、齐国人、宋国人、卫国人、邾国人在邢丘会面。

  见鲁之失正也,公在而大夫会也。

显示鲁国失去国政,鲁襄公在晋国却由大夫去参与会面。

  五、公至自晋。

五、鲁襄公从晋国回来告祭祖庙。

  六、莒人伐我东鄙。

六、莒国人讨伐我国的东部边境。

  七、秋,九月,大雩。

七、秋天,九月,举行大雩之祭。

  八、冬,楚公子贞帅师伐郑。

八、冬天,楚国的公子芈贞率军讨伐郑国。

  九、晋侯使士匄来聘。

九、晋悼公派大夫士匄作为使者来访问。