高馆张灯酒复清,夜钟残月雁归声。

出自唐代高适的《夜别韦司士

译文:高大的客馆里灯火通明酒也清,直饮至夜钟响归雁鸣的月落时分。

注释:张灯:摆设灯火。清:指酒的清醇。雁归声:指雁归飞时的叫声。

赏析:此句描写馆舍夜宴的情景,高馆张灯夜宴,酒清香洌,见待客之殷勤,下句连用“夜钟”“残月”“雁归声”三个与夜间及别离相关的意象,渲染出浓郁的别离气氛。

夜别韦司士

高馆张灯酒复清,夜钟残月雁归声。
夜言啼鸟堪求侣,无那春风欲送行。
黄河曲里沙为岸,白马津边柳向城。
莫怨他乡暂离别,知君到处有逢迎。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

简析

创作背景

赏析

高适

高适(704—765年),字达夫,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐朝中期名臣、边塞诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。

猜你喜欢