马毛缩如蝟,角弓不可张。

出自南北朝鲍照的《代出自蓟北门行

译文:因为天气寒冷,马毛都像刺猬一样缩成一团,角弓也拉不开了。

注释:缩:蜷缩。蝟:刺猬。角弓:以牛角做的硬弓。

赏析:此句描写了实战时气候剧变的特殊情况,以马毛和角弓衬托出天气的寒冷,侧面写出将士们在艰苦条件下表现的可贵战斗精神。

代出自蓟北门行

羽檄起边亭,烽火入咸阳。
征师屯广入,分兵救朔方。(征师 一作:征骑)
严秋筋竿劲,虏阵精且强。
天子按剑怒,使者遥相望。
雁行缘石径,鱼贯度飞梁。
箫鼓流汉思,旌甲被胡霜。
疾风冲塞起,沙砾自飘扬。
马毛缩如蝟,角弓不可张。
时危见臣节,世乱识忠良。
投躯报明主,身死为国殇。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

简析

鲍照

鲍照(约415年~466年)南朝宋文学家,与颜延之、谢灵运合称“元嘉三大家”。字明远,汉族,祖籍东海(治所在今山东郯城西南,辖区包括今江苏涟水,久居建康(今南京)。家世贫贱,临海王刘子顼镇荆州时,任前军参军,故又称他为鲍参军。刘子顼作乱,照为乱兵所害,年五十余岁。他长于乐府诗,其七言诗对唐代诗歌的发展起了很重要的作用。与谢灵运、颜延之同创“元嘉体”,合称“元嘉三大家”。有《鲍参军集》。

猜你喜欢