碧云红雨小楼空,春光已到销魂处。

出自元代张翥的《踏莎行·芳草平沙

译文:碧空中的云,飞扬的落花,人去楼空,春光将尽。

注释:销魂:谓灵魂离开肉体,侧重于表达词人因春光消逝而产生的悲伤和愁绪。

赏析:此句语言凄美缠绵,词人借落红抒发内心的痛楚伤感,哀婉意味十足。

踏莎行·芳草平沙

芳草平沙,斜阳远树,无情桃叶江头渡。醉来扶上木兰舟,将愁不去将人去。
薄劣东风,夭斜落絮,明朝重觅吹笙路。碧云红雨小楼空,春光已到销魂处。

注释

评解

简析

张翥

张翥(1287~1368) 元代诗人。字仲举,晋宁(今山西仲汾)人。少年时四处游荡,后随著名文人李存读书,十分勤奋。其父调官杭州,又有机会随仇远学习,因此诗文都写得出色,渐有名气。张翥有一段时间隐居扬州,至正初年(1341)被任命为国子助教。后来升至翰林学士承旨。

猜你喜欢