支持汉字、拼音、编码、部首、分拆查字,帮助。
译文:不知警惕,还要重犯错误;拒绝规劝,坚持错误,必然让坏人钻空子。
注释:恨:通“很”,凶悍地坚持错误不改叫“很”,今字作“狠”。后:当为“復”字之误,“復”通“愎”,任性、固执的意思。遂:成。
赏析:此句告诫我们要有自知之明,及时反思,避免重蹈覆辙。
出自李白《相逢行二首》
出自《信陵君救赵论》
出自《成都府》
出自《芄兰》
出自《草堂》
出自《后稷去世》
出自《张好好诗》
出自《古风五十九首》
出自王勃《别薛华》
出自《艺文志·诸子略》