年少凄凉天付与,更堪春思萦离绪。

出自宋代赵鼎的《蝶恋花·河中作

译文:年少的他容易心生悲凉,何况这暮春之日,更添离愁别绪。

注释:离绪:惜别时的绵绵情思。

赏析:“年少凄凉”四字蕴含无限伤感,年少本该是青春和欢乐的时节,但词人却感到凄凉,完全是为“春思”和“离绪”所困,把“年少凄凉”说成是“天付与”,则又有词人自我解嘲的味道,意思是情之所钟,无可解脱。

蝶恋花·河中作

尽日东风吹绿树。向晚轻寒,数点催花雨。年少凄凉天付与,更堪春思萦离绪。
临水高楼携酒处。曾倚哀弦,歌断黄金缕。楼下水流何处去,凭栏目送苍烟暮。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

创作背景

简析

赵鼎

赵鼎(1085-1147), 南宋政治家、词人。字元镇,自号得全居士。南宋解州闻喜(今属山西)人。宋高宗时的宰相。有《忠正德文集》10卷,清道光刊本。《四印斋所刻词》有《得全居士词》一卷,存词45首。

猜你喜欢