塞雁高飞人未还,一帘风月闲。

出自五代李煜的《长相思·一重山

译文:塞北的大雁在高空振翅南飞,可是思念的人却还没有回来。只有帘外的风月无思无忧。

注释:塞雁:塞外的鸿雁。帘:帷帐,帘幕。风月:风声月色。

赏析:此句用雁知“归”来反衬人不知“还”,更深一层地表现出了思妇内心的怨情,“一帘风月闲”一句,刻画出了思妇由于离人不归,对帘外风晨月夕的美好景致无意赏玩的心境。

长相思·一重山

一重山,两重山。山远天高烟水寒,相思枫叶丹。
菊花开,菊花残。塞雁高飞人未还,一帘风月闲。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

鉴赏

创作背景

简析

李煜

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。

猜你喜欢