玉钩阑下香阶畔,醉后不知斜日晚。

译文:如今在这白玉帘钩和栅门下面,散发着落花余香的台阶旁边,我喝得酩酊大醉,不知不觉日已西斜,天色渐晚。

注释:玉钩:帘钩的美称。香阶:飘有花香的台阶。

赏析:此句先点明处所,写当筵情事;又关当时及往昔,为最后抒发感慨作了铺垫。

木兰花·池塘水绿风微暖

池塘水绿风微暖,记得玉真初见面。重头歌韵响琤琮,入破舞腰红乱旋。
玉钩阑下香阶畔,醉后不知斜日晚。当时共我赏花人,点检如今无一半。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

鉴赏

展开阅读全文 ∨

赏析

展开阅读全文 ∨

创作背景

简析

晏殊

晏殊【yàn shū】4991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人4今江西省南昌市进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道41038-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

猜你喜欢