杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。

出自唐代刘禹锡的《竹枝词二首·其一

译文:岸上杨柳青,江中风浪平,忽然江上舟中传来男子的唱歌声。

注释:唱歌:一作踏歌。

赏析:此句语言清新活泼,生动流畅,民歌气息浓厚,一个少女在杨柳青青、江平如镜的清丽的春日里,听到情郎的歌声,牵动了她的感情波澜,体现出少女对爱情的悸动。

竹枝词二首·其一

杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。(唱歌 一作:踏歌)
东边日出西边雨,道是无晴却有晴。(却有晴 一作:还有晴)

译文及注释

赏析

创作背景

简析

刘禹锡

刘禹锡(772年~842年),字梦得,籍贯河南洛阳,生于河南郑州荥阳,自述“家本荥上,籍占洛阳” ,自称是汉中山靖王后裔。唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

猜你喜欢