大夫泽畔行吟处,司马江头送别时。

出自金朝王寂的《日暮倚杖水边

译文:像是屈原在江边深情吟诵的地方,又像是白居易江边送别的时候。

注释:大夫:此指屈原。泽畔:湖泽之畔。

赏析:此句引伟大的爱国诗人屈原和唐代著名诗人白居易以自况,诗人的用意是显而易见的:正直爱国如屈原,忧民忧时如白居易,皆不免被贬逐黜放的命运,何况自己?

日暮倚杖水边

水国西风小摇落,撩人羁绪乱如丝。
大夫泽畔行吟处,司马江头送别时。
尔辈何伤吾道在,此心惟有彼苍知。
苍颜华发今如许,便挂衣冠已是迟。

译文及注释

赏析

创作背景

简析

王寂

王寂(1128~1194)金代文学家。字元老,号拙轩,蓟州玉田(今河北玉田)人。德三年进士,历仕太原祁县令、真定少尹兼河北西路兵马副都总管。大定二十六年,因救灾之事蒙冤,被贬蔡州防御使,后以中都路转运使致仕。卒谥文肃。工诗文,诗境清刻镵露,古文博大疏畅,著有《拙轩集》。

猜你喜欢