译文
从深井里汲来一桶冷水,冲了冲凉,只感觉十分舒爽。
荷池纳凉不成,本来有些失望,在冲凉之后,对“追凉不得”已经不放在心上了。看到天边火红的晚霞,好像眼睛都被它灼伤一般。
注释
寒甃(zhòu):寒凉的水井。甃,本意是指以砖瓦等砌的井壁,亦用以指井。千寻:形容极长或极高。古时以八尺为一寻。
井花:指清晨初汲的水。李时珍《本草纲目·水二·井泉水》引汪颖曰:“井水新汲,疗病利人。平旦第一汲,为井华水,其功极广,又与诸水不同。”在此诗中当泛指井水。
不胜:非常,十分。
浑闲事:犹言寻常事。
生憎:最恨,偏恨。
参考资料:
(宋)杨万里著;张勇,姜剑云,杜玉荣解评. 杨万里集[M]. 太原:三晋出版社, 2008:25-30.
杨大中编. 唐宋绝句五百首[M]. 沈阳:东北大学出版社, 2016:461-463.
杨万里(1127年10月29日-1206年6月15日),字廷秀,号诚斋。吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。南宋著名诗人、大臣,与陆游、尤袤、范成大并称为“中兴四大诗人”。因宋光宗曾为其亲书“诚斋”二字,故学者称其为“诚斋先生”。杨万里一生作诗两万多首,传世作品有四千二百首,被誉为一代诗宗。他创造了语言浅近明白、清新自然,富有幽默情趣的“诚斋体”。杨万里的诗歌大多描写自然景物,且以此见长。他也有不少篇章反映民间疾苦、抒发爱国感情的作品。著有《诚斋集》等。