忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。

出自近现代鲁迅的《惯于长夜过春时

译文:我怎忍得看着年轻的战友被敌人杀害,以愤怒的心情对着白色恐怖的刀丛写诗悼念。

注释:忍看:原作“眼看”,后在录入《为了忘却的纪念》时改成“忍看”。朋辈:即朋友,战友:指被害的柔石等五位左翼青年作家。刀丛:比喻国民党的迫害政策。原作“刀边”,后在录入《为了忘却的纪念》时改成“刀丛”。

赏析:此句直抒了诗人积郁在胸的万丈怒火,一个“怒”字,将思想感情推向高峰,既表达了对死难者的深切哀思,又激发出面对敌人的刀丛剑树而进行殊死搏斗的战斗豪情。

无题·惯于长夜过春时

惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。
梦里依稀慈母泪,城头变幻大王旗。
忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。
吟罢低眉无写处,月光如水照缁衣。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

创作背景

赏析

简析

猜你喜欢