细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。

出自唐代刘长卿的《别严士元

译文:蒙蒙细雨润湿了衣服,自己却没有注意到,枝上的花朵飘落到地上,听不到声响。

注释:看:一作“人”。闲花:指野花。

赏析:此句诗韵无穷,在主客谈笑之间,忽略了客观环境的变化,偶然才发现雨已湿衣,花已落地,通过这种静默的展现,表达出离别时的相对无语,以及依依难舍的离别之情。

别严士元

春风倚棹阖闾城,水国春寒阴复晴。
细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。
日斜江上孤帆影,草绿湖南万里情。
东道若逢相识问,青袍今已误儒生。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

鉴赏二

展开阅读全文 ∨

鉴赏一

创作背景

简析

刘长卿

刘长(zhǎng )卿(约726年-789或790年),字文房,世称刘随州,宣城(今属安徽)人,一说河间(今属河北)人,唐代诗人。玄宗天宝八载(749年)登进士第,释褐任陈留浚仪县尉。安史之乱起,南奔流落江南,至德元载(756年)被采访使李希言任为长洲县尉。至德二载(757年)冬被谤陷狱,十二月遇赦,摄海盐令。因冤情未雪,被贬南巴尉。约大历三年(768年),前后任鄂岳转运判官。大历九年(774年),因拒绝观察使吴仲孺截留财赋,反被诬为贪赃,罢官后居义兴,后贬任睦州长史。建中元年(780年),任随州(今属湖北)刺史,世称刘随州。两年后因李希烈叛乱,弃官避地淮南、吴越,几年后去世。刘长卿诗以五七言近体为主,尤工五言,自诩为“五言长城”。

猜你喜欢