野有死麕,白茅包之。

出自先秦佚名的《野有死麕

译文:打死獐子在荒郊,我用白茅将它包。

注释:麕:同“麇”,也可用“野有死麇”,獐子,比鹿小,无角。白茅:草名,属禾本科,在阴历三四月间开白花。

赏析:此句语言生动而隽永,运用起兴的手法,即用白茅把死麕包起来,表示珍惜,兴起下文“有女如玉”。

野有死麕

野有死麕,白茅包之。有女怀春,吉士诱之。
林有朴樕,野有死鹿。白茅纯束,有女如玉。
舒而脱脱兮!无感我帨兮!无使尨也吠!

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

创作背景

简析

猜你喜欢