却倚缓弦歌别绪,断肠移破秦筝柱。

译文:缓缓弹筝抒发心中的离情别绪,移遍了筝柱也难把怨情抒。

注释:移破:移尽、移遍。破:唐宋大曲术语,大曲十余遍,分散序、中序、破三大段;破,犹尽也,遍也,煞也。

赏析:此句写主人公无可奈何缓缓弹筝抒发离情别绪,移破了筝柱也难把怨情抒。语言清疏明畅,显得沉挚有力,更有一股郁积、盘旋的力量。

蝶恋花·梦入江南烟水路

梦入江南烟水路,行尽江南,不与离行遇。睡里消魂无说处,觉来惆怅消魂误。
欲尽此情书尺素,浮雁沉鱼,终了无凭据。却倚缓弦歌别绪,断肠移破秦筝柱。

译文和注释

展开阅读全文 ∨

鉴赏

创作背景

简析

晏几道

晏几道(1038年—1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。 历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直率。多写爱情生活,是婉约派的重要作家。有《小山词》留世。

猜你喜欢