朝游高台观,夕宴华池阴。
大酋奉甘华,狩人献嘉禽。
齐倡发东舞,秦筝奏西音。
有客从南来,为我弹清琴。
五音纷繁会,拊者激微吟。
淫鱼乘波听,踊跃自浮沈。
飞鸟翻翔舞,悲鸣集北林。
乐极哀情来,寥亮摧肝心。
清角岂不妙,德薄所不任。
大哉子野言,弭弦且自禁。
译文
清晨登上高高的楼台,傍晚到华池的南面宴饮。
主管造酒的官吏进奉甘甜的美酒,主管狩猎的官吏献上猎获的美味。
齐国的舞女跳起东方的舞蹈,秦地的古筝演奏着动听的西方之曲。
有一位从南方来的客人,为我弹琴,发出清越曼妙的声音。
各种乐音纷繁交会,敲鼓人敲出的鼓声激发起轻声的歌唱。
大鱼乘着波浪静听美妙音乐,时而跃出水面,时而潜入水底。
鸟儿随着音乐翻飞起舞,栖息在北方的树林中,发出哀婉的鸣叫。
欢乐之极,悲哀之情涌起,那清越激昂的音乐撼人肺腑。
悲凉的清角之音,难道它不美妙吗?只是那些德行浅薄的人无法承受。
师旷的话真是至理名言,让我们暂且停止演奏,自我约束,以免沉溺其中。
注释
朝游:早晨游览。
高台观:高台上的观楼或道观。也许是道观的名字。
夕宴:晚宴。
华池:景色华丽的池沼。
阴:背阴处。不露出表面的,暗中的。
大酋:古代酒官之长。郑玄注:“大酋者,酒官之长也。於周则为酒人。”
甘醪láo:甘醇之浊酒。美酒,醇酒。醪,浊酒。醇酒。
狩人:猎人。
嘉禽:嘉好的飞禽。
齐倡:齐国的倡优。
发:发起。
东舞:东方之舞。
秦筝:古秦地(今陕西一带)的一种弦乐器。似瑟,传为秦蒙恬所造,故名。
西音:西方的音乐。指秦地音乐和西域音乐。
清琴:音调清雅的琴。由西乐发展出的南方音乐,成清商乐。
五音:我国古代五声音阶中的五个音级,即宫、商、角、徵、羽。
纷繁:多而杂。
会:会集。
拊者:拍手者。
激微:激动激扬或微微。吟:吟唱。
淫鱼:鱼名。即鲟鱼,古称鱏鱼。《淮南子·说山训》:“瓠巴鼓瑟而淫鱼出听。”高诱注:“淫鱼长头,身相半,长丈馀,鼻正白,身正黑,口在颔下,似鬲狱鱼,而鱼无鳞,出江中。”泛指大鱼。
踊跃:踊起跃起。犹跳跃。欢欣鼓舞貌。形容情绪高涨、热烈,争先恐后。
浮沈:浮沉。
翔舞:飞舞。《楚辞·九章·怀沙》:“凤皇在笯兮,鸡鹜翔舞。”
悲鸣:指动物的哀叫。《楚辞·九辩》:“鴈廱廱而南游兮,鵾鸡啁哳而悲鸣。”
乐极:欢乐至极。
哀情:悲伤的感情。汉武帝《秋风辞》:“欢乐极兮哀情多,少壮几时兮奈老何?”
寥亮:清越响亮。后多作“嘹亮”。
摧:摧裂。
肝心:比喻人的内心。
清角:清越凄清的号角。角,古代五音之一。古人以为角音清,故曰清角。古琴名。
德薄:德行浅薄。
所不任:所不能胜任。
大哉:大啊。
子野:春秋时晋国乐师师旷的字。目盲,善弹琴,辨音能力极强。
弭弦:停止琴弦。弭,平息,停止,消除。
自禁:犹自制。禁闭自己。自己克制自己。
曹魏高祖文皇帝曹丕(187年冬-226年6月29日),字子桓,三国时期著名的政治家、文学家,曹魏的开国皇帝,公元220-226年在位。他在位期间,平定边患。击退鲜卑,和匈奴、氐、羌等外夷修好,恢复汉朝在西域的设置。除军政以外,曹丕自幼好文学,于诗、赋、文学皆有成就,尤擅长于五言诗,与其父曹操和弟曹植,并称三曹,今存《魏文帝集》二卷。另外,曹丕著有《典论》,当中的《论文》是中国文学史上第一部有系统的文学批评专论作品。去世后庙号高祖(《资治通鉴》作世祖),谥为文皇帝,葬于首阳陵。