除却春风沙际绿,一如看汝过江时。

出自宋代王安石的《送和甫至龙安微雨

译文:当前情景,除了没有春风吹拂着河岸的绿草外,其余一如我看你过江时。

注释:春风沙际绿:春风吹拂,沙边草青。一如:一切都像。汝:吴氏女子。

赏析:此句说除了春风吹绿了沙滩这一点与当年不同,一切都和当年送你出嫁时是一样的让人伤感。

送和甫至龙安微雨因寄吴氏女子

荒烟凉雨助人悲,泪染衣襟不自知。
除却春风沙际绿,一如看汝过江时。

译文及注释

创作背景

赏析

简析

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人共传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

猜你喜欢