吴王问保威彊不失之道晏子对以先民后身
吴王问保威彊不失之道晏子对以先民后身
晏子聘于吴,吴王曰:“敢问长保威彊勿失之道若何?”
晏子出访吴国,吴王说:“请问长久地保持国家的威严强大而且不丧失掉这种局面的方法是怎样的?”
晏子对曰:“先民而后身,先施而后诛;彊不暴弱,贵不凌贱,富不傲贫;百姓并进,有司不侵,民和政平;不以威彊退人之君,不以众彊兼人之地;其用法,为时禁暴,故世不逆其志;其用兵,为众屏患,故民不疾其劳:此长保威彊勿失之道也。失此者危矣!”吴王忿然作色,不说。
晏子回答:“首先关心百姓,然后再考虑自身,先进行教化,再实施刑罚;强者不能对弱者施暴,显贵者不能凌辱贫贱者,富裕者不能轻视贫穷者。百姓应有机会被举荐到朝中任职,即使是有权力的官员也不应侵害百姓,如此便能人民和谐,政治太平。不依仗威严强大压制别人的君主,不依仗人多势众兼并别国的土地。国家制定法律的目的是为了禁止暴乱,因此世人不会违背意志;国家用兵作战是为了替众人消除祸患,所以人民对受劳苦不怨恨。这就是一个国家能够保持强大而不衰败的道理。如果失去了这些原则,那么国家就危险了!”吴王愤怒地改变了脸色,很不高兴。
晏子曰:“寡君之事毕矣,婴无斧锧之罪,请辞而行。”遂不复见。
晏子说:“我们国君命令我的事情已经办完了,而且晏婴我也没有杀头之罪,所以请求告辞而返。”于是不再见吴王。