谷梁传·宣公·四年

穀梁赤 Ctrl+D 收藏本站

一、四年,春,王正月,公及齐侯平莒及郯,莒人不肯。公伐莒,平向。

一、宣公四年,春天,周王的正月,鲁宣公和齐惠公让莒国和郯国讲和。莒国人不愿意。

  及者,内为志焉尔。平,成也。不肯者,可以肯也。伐犹可,平向甚矣。莒人辞不受治也。伐莒,义兵也。平向,非也,乘义而为利也。

“及”​,表示鲁国希望这样。​“平”​,就是讲和的意思。​“不肯”​,就是原本可以答应的意思。讨伐尚且可以接受,但夺平向地就显得过度了。莒国有权拒绝并不接受这样的调解。讨伐莒国是正义之举,而夺平向地却违背了道义,实际上是以维护道义为名来谋平私利。

  二、秦伯稻卒。

二、秦共公嬴稻去世。

  三、夏,六月,乙酉,郑公子归生弒其君夷。

三、夏天,六月,乙酉(二十六)日,郑国公子归生杀害了他的国君郑灵公姬夷。

  四、赤狄侵齐。

四、赤狄入侵齐国。

  五、秋,公如齐。

五、秋天,鲁宣公到齐国去。

  六、公至自齐。

六、鲁宣公从齐国回来告祭祖庙。

  七、冬,楚子伐郑。

七、冬天,楚庄王讨伐郑国。