刘子·卷五·命相

刘子 Ctrl+D 收藏本站

命者,生之本也;相者,助命而成者也。命则有命,不形于形;相则有相,而形于形。有命必有相,有相必有命,同禀于天,相须而成也。

命数,是生命的本原;相貌,辅助命数而成。生命中包含命数,但这一点不会显现在外表;而相貌中则表现出命数的特征。有命数就一定有命相,有命相必然有命数;它们都禀受于天,互相依存而成。

  人之命相,贤愚贵贱,修短吉凶,制气结胎受生之时。其真妙者:或感五帝三光,或应龙迹气梦;降及凡庶,亦禀天命,皆属星辰,其值吉宿则吉,值凶宿则凶。受气之始,相命既定,即鬼神不能移改而圣智不能回也。

人的命相,无论是贤良与愚钝、富贵与贫贱,还是长寿与短命、吉祥与不幸,都在受孕和投胎时已被决定。那些神秘之人,有时会受到日月星辰的影响,有时会感应于龙、迹、气、梦;即便是普通人,也都承载了天命,与星辰息息相关。遇到吉星则会吉祥,遇到凶星则会不幸。当天地自然之气影响到一个人时,相貌和命运便已注定,连鬼神也无法改变,非凡的智者也无法逆转这一命运。

  华胥履大人之迹,而生伏羲;女蜗感瑶光贯日,而生颛顼;庆都与赤龙合,而生唐尧;握登见大虹,而生虞舜;修纪见洞流星,而生夏禹:夫都见白气贯月,而生殷汤;太妊梦见长人,而生文王;颜征感黑帝,而生孔子;刘媪感赤龙,而生汉祖;薄姬感苍龙,而生文帝。微子感牵牛星,颜渊感中台星,张良感孤星,樊哙感狼垦,老子感火星,苦此之类,皆圣贤受天瑞命而生者也。

华胥踩到巨人的脚印而生伏牺,女枢感应瑶光穿月而生颛顼,庆都与赤龙结合而生唐尧,握登见大虹而生虞舜,修纪看到流星贯昴而生夏禹,夫都见白气贯月而生商汤,大任梦见高大之人而生文王,颜徵感应黑帝而生孔子,刘媪感应赤龙而生汉高祖,薄姬感应苍龙而生汉文帝,微子感应牵牛星,颜渊感应中台星,张良感应弧星,樊哙感应狼星,老子感应火星。这些都是圣贤秉承天命吉兆而出生的实例。

  相者,或见肌骨,或见声色,贤愚贵贱,修短吉凶,皆有表诊,故五岳崔嵬,有峻极之势;四渎皎洁,有川流之形;五色郁然,有云霞之观;五声铿然,有钟磐之音。善观察者,犹风胡之别刃,孙阳之相马,览其机妙,不亦难乎?

命相,有的显现于肌肤和骨骼,有的表现于声音和容貌。贤良与愚钝、富贵与贫贱、长寿与短命、吉祥与不幸,都有外在的迹象。因而五岳高耸,有极为险峻之势;四渎光洁,有川流不息之形;五色浓郁,如云蒸霞蔚;五音响亮,如钟磬和鸣。善于观察的人,即使如风胡鉴别宝剑,孙阳鉴别良马,想要看出其中的奥妙,不也是很难吗?

  伏羲日角,黄帝龙颜,帝喾戴肩,颛顼骿骭,尧眉八采,舜目重瞳,禹耳三漏,汤肩二肘,文王四乳,武王并齿,孔子返字,颜回重瞳,皋繇鸟喙。若此之类,皆圣贤受天殊相而生者也。

伏牺的额骨隆起如日,黄帝的眉骨突出如龙,帝喾的头部有肉突起如干戈,颛顼的肋骨相连如一体,唐尧的眉毛有八种色彩,虞舜的眼睛有两个眸子,夏禹的两耳各有三孔,商汤的每只胳膊有两个肘,周文王有四个乳房,周武王的牙齿重叠,孔子的头顶中间凹陷四周隆起,颜回的眼睛有两个眸子,皋陶的嘴巴尖而突出。这些都是圣贤因承受天命而展现出的特殊形貌的例子。

  舜目重瞳,是至明之相,而项羽、王莽,亦目重瞳子。越王勾践,长颈鸟喙,非善终之象,而夏禹亦长颈鸟喙;王莽之重瞳,譬驽马有骥之一毛,而小可谓之骥也;勾践长颈鸟喙,犹蛇有龙之一鳞,而不可谓之龙也。

虞舜眼睛有两个眸子,显示极为贤明,而项羽和王莽的眼睛也有两个眸子。越王勾践长颈尖嘴,这并不是享乐的预兆,但夏禹也是长颈尖嘴。王莽眼睛有两个眸子,就如劣马中有一根良马的毛,但不能算作良马;勾践的长颈尖嘴,如同蛇有一片龙的鳞片,也不能算作龙。

  爱及众庶,皆有诊相。故谷于丰下,叔兴知其有后;卫青方颡,黥徒明其富贵;亚夫纵理,许负见其饿死;羊鲋声豺,叔姬鉴其灭族。

普通人也有带有征兆的形貌。例如,穀子的下颌丰满,叔服知道他后嗣将兴盛;卫青的额头方正,受黥刑的囚徒预言他将富贵;周亚夫脸上有纵纹,许负预知他将死于饥饿;羊石的声音如豺,叔姬断定他全族将被诛灭。

  命相吉凶,悬之丁天。命当贫贱,虽富贵,犹有祸患;命当富贵,虽欲杀之,犹不能害。

命相的吉凶,均由天意所定。命运本应贫贱,即使富贵,也会有祸患;命运本应富贵,即使要杀他,也难以成功。

  夏孔甲田于箕山,大风晦暝,入于人家。主人方乳,或占之曰:“后来而产,是子不胜,终必有殃。”孔甲取之曰:“苟以为余子,谁敢殃之?”子长析薪,斧斩其左足,遂为大阍。孔甲曰:“呜呼!有疾!命矣夫!”汉文以梦而宠邓通,相者占通当贫饿死。帝曰:“能富在我,何谓贫乎?”与之铜山,专得冶铸。后假衣食,寄死人家。

夏孔甲在萯山打猎时遇到大风,天昏地暗,他便进入了一户人家。正巧那家有个孩子出生,有人占卜说:“孔甲到来时出生,这个孩子不吉利,将来必有灾难。”孔甲抱起孩子说:“如果将他当作我的孩子,谁敢让他遭受灾祸?”孩子长大后在劈柴时,斧头砍断了他的左脚,结果成了守卫城门的官员。孔甲感叹道:“唉!这样的残疾,真是命中注定啊!”汉文帝因梦见邓通而宠爱他,但看相的人却预言邓通将因贫困饥饿而死。文帝说:“能够使邓通富贵的是我,怎么会让他贫穷呢?”于是,他赏赐邓通铜山,并允许他自行冶炼和铸造钱币。然而,邓通依然靠别人送来的衣食勉强度日,最终死于所托付的人家中。

  子文之生,妘子弃之,虎乃乳之,遂收养焉,卒为楚相。褒离国王,侍婢有娠,王欲杀之。婢曰:“气从天来,故我有娠。”及子之产,捐猪圈中,猪以气嘘之,弃马枥中,马复嘘之,故得不死,卒为夫余之王。

子文刚出生时,妘子抛弃了他,结果被老虎哺育,后来被收养,最终成为楚国的令尹。橐离国王的侍女怀孕,国王打算杀她,侍女说:“气从天而来,我才有了身孕。”孩子出生后被扔进猪圈里,猪用气温暖了他,又被丢在马槽中,马又呵气温暖他,所以没有死,最终成为夫余国的国王。

  故善恶之命,若从天堕,若从地出,不得以理数推,非可以智力要。今人不知命之有限,而妄觊于分愿;命在于贫贱,而穿凿求富贵;命在于短折,而临危求长寿。皆或之甚者也。

所以,命运的好坏,就像从天而降或从地而生,无法用理数来预测,也无法凭智慧来获得。如今人们不知命运自有定限,而妄图贪求更多。命本贫贱,却想尽办法追求富贵;命本短寿,却在置身险境时企求长寿,这都是糊涂至极的。