一、二年,春,王正月,葬简王。
一、襄公二年,春天,周王的正月,安葬周简王。
二、郑师伐宋。
二、郑国军队讨伐宋国。
三、夏,五月,庚寅,夫人姜氏薨。
三、夏天,五月,庚寅(十八)日,鲁成公夫人姜氏去世。
四、六月,庚辰,郑伯睔卒。
四、六月,庚辰(七月九)日,郑国国君睔去世。
五、晋师、宋师、卫宁殖侵郑。
五、晋国军队、宋国军队、卫国的宁殖入侵郑国。
其曰卫宁殖,如是而称于前事也。
经文说“卫宁殖”,像这样就对应于之前的事情了。
六、秋,七月,仲孙蔑会晋荀罃、宋华元、卫孙林父、曹人、邾人于戚。
六、秋天,七月,鲁大夫仲孙蔑和晋国的荀罃、宋国的华元、卫国的孙林父、曹国人、邾国人在戚地会面。
七、己丑,葬我小君齐姜。
七、己丑(七月十八)日,安葬了我鲁君的夫人齐姜。
八、叔孙豹如宋。
八、鲁大夫叔孙豹到宋国去。
九、冬,仲孙蔑会晋荀罃、齐崔杼、宋华元、卫孙林父、曹人、邾人、滕人、薛人、小邾人于戚,城于虎牢。
九、冬天,鲁大夫仲孙蔑和晋国的荀罃、齐国的崔杼、宋国的华元、卫国的孙林父、曹国人、邾国人、滕国人、薛国人、小邾国人在戚地会面,接着修筑虎牢的城墙。
若言中国焉,内郑也。
就像说在国中筑城一样,表明他们将郑国视作自己的国家。
十、楚杀其大夫公子申。
十、楚国杀了他们的大夫公子申。