晏子春秋·卷八·外篇·篇七

刘向 Ctrl+D 收藏本站

景公问有臣有兄弟而强足恃乎恃子对不足恃

景公问有臣有兄弟而强足恃乎恃子对不足恃

  景公问恃子曰:“有臣而强,足恃乎?”

景公问恃子:“如果有能力很强的臣子,可以倚仗他们吗?”

  恃子对曰:“不足恃。”

恃子回答道:“不能完全倚仗。”

  “有兄弟而强,足恃乎?”

“如果有能力很强的兄弟,可以完全倚仗他们吗?”

  恃子对曰:“不足恃。”

恃子回答说:“也不能。”

  公忿然作色曰:“吾今有恃乎?”

景公听后生气地追问:“那我现在能倚仗的人有谁呢?”

  恃子对曰:“有臣而强,无甚如汤;有兄弟而强,无甚如桀。汤有弑其君,桀有亡其兄,岂以人为足恃哉,可以无亡也!”

恃子答道:“如果说有能力强的臣子,没有人能超过商汤;如果说有能力强的兄弟,没有人能比得上夏桀。但商汤最终杀死了他的国君桀,夏桀最终迫使他的兄弟逃亡。因此,怎么可能因为别人有能力就想完全倚仗呢?如果这样,那么就没有不灭亡的了!”