一、十有四年,春,意如至自晋。
一、昭公十四年,春天,鲁大夫意如从晋国回来告祭祖庙。
大夫执则致,致则名。意如恶,然而致,见君臣之礼也。
大夫被抓回来后需要告祭祖庙,告祭祖庙时必须记载名字。尽管意如的行为极为恶劣,但仍然记载了告祭祖庙的情况,以体现国君与臣子之间的礼仪。
二、三月,曹伯滕卒。
二、三月,曹国国君姬滕去世。
三、夏,四月。
三、夏天,四月。
四、秋,葬曹武公。
四、秋天,安葬了曹武公。
五、八月,莒子去疾卒。
五、八月,莒国国君己去疾去世。
六、冬,莒杀其公子意恢。
六、冬天,莒国杀害了他们的公子意恢。
言公子而不言大夫,莒无大夫也。莒无大夫而曰公子意恢,意恢贤也。曹、莒皆无大夫,其所以无大夫者,其义异也。
称为“公子”而不是“大夫”,是因为莒国没有受到周天子命封的“大夫”。虽然莒国没有大夫,却称“公子意恢”,是因为意恢才智出众。曹国和莒国都没有受到周天子命封的“大夫”,但两者未能封大夫的原因却各有不同。