谷梁传·文公·十五年

穀梁赤 Ctrl+D 收藏本站

一、十有五年,春,季孙行父如晋。

一、文公十五年,春天,季孙行父到晋国去。

  二、三月,宋司马华孙来盟。

二、三月,宋国的司马华孙来鲁国结盟。

  司马,官也。其以官称,无君之辞也。来盟者何?前定也。不言及者,以国与之也。

司马是一个官职名称。经文用官职来称呼他,表明其行为有目无国君之嫌。为什么用“来盟”一词呢?这是因为盟约是事先约定好的。不具体说明谁去与他结盟,是因为结盟是以国家的名义进行的。

  三、夏,曹伯来朝。

三、夏天,曹文公前来访问。

  四、齐人归公孙敖之丧。

四、齐国人归还了公孙敖的遗体。

  五、六月,辛丑,朔,日有食之。鼓,用牲于社。

五、六月,辛丑日,初一日,发生日食。击鼓,在祭祀土地神的庙里杀牲祭神。

  六、单伯至自齐。

六、鲁大夫单伯从齐国回来告祭祖庙。

  大夫执则致,致则名。此其不名何也?天子之命大夫也。

鲁国大夫被俘获后,归来时需要向祖庙告祭,而告祭祖庙时一般要报上名字。经文在此未提及其名字,原因是他是由天子任命的大夫。

  七、晋郄缺帅师伐蔡。戊申,入蔡。

七、晋国的大夫郄缺率军讨伐蔡国。戊申(六月初八)日,进入蔡国。

  八、秋,齐人侵我西鄙。

八、秋天,齐国人入侵我鲁国的西部边境。

  其曰鄙,远之也。其远之何也?不以难介我国也。

经文说“鄙”​,是表示在远处,为什么要表示在远处呢?不让危难接近我们的国都。

  九、季孙行父如晋。

九、季孙行父到晋国去。

  十、冬,十有一月,诸侯盟于扈。

十、冬天,十一月,诸侯在扈地盟会。

  十一、十有二月,齐人来归子叔姬。

十一、十二月,齐国人将子叔姬送还鲁国。

  其曰子叔姬,贵之也。其言来归何也?父母之于子,虽有罪,犹欲其免也。

经文提到“子叔姬”,这表明她的尊贵地位。至于经文中提到“来归”,原因是什么呢?因为作为父母,尽管孩子犯了错误,他们依然希望能为孩子减轻处罚。

  十二、齐侯侵我西鄙,遂伐曹,入其郛。

十二、齐懿公入侵我鲁国的西部边境,接着去讨伐曹国,进入了曹国的外城。