谷梁传·襄公·二十年

穀梁赤 Ctrl+D 收藏本站

一、二十年,春,王正月,辛亥,仲孙速会莒人,盟于向。

一、襄公二十年,春天,周王的正月,辛亥(二十一)日,仲孙速和莒国人会面,在向地结盟。

  二、夏,六月,庚申,公会晋侯、齐侯、宋公、卫侯、郑伯、曹伯、莒子、邾子、滕子、薛伯、杞伯、小邾子,盟于澶渊。

二、夏天,六月,庚申(初三)日,鲁襄公和晋国君晋平公、齐国国君齐庄公、宋国国君宋平公、卫国国君卫殇公、郑国国君郑简公、曹国国君曹武公、莒国国君莒犁比公、邾国国君邾悼公、滕国国君滕成公、薛国国君、杞国国君杞孝公、小邾国国君会面,在澶渊结盟。

  三、秋,公至自会。

三、秋天,鲁襄公从会盟地回国告祭祖庙。

  四、仲孙速帅师伐邾。

四、鲁大夫仲孙速率领军队讨伐邾国。

  五、蔡杀其大夫公子湿,蔡公子履出奔楚。

五、蔡国杀了他们的大夫公子湿。蔡国的公子履出奔到楚国。

  六、陈侯之弟光出奔楚。

六、陈国国君陈哀公的弟弟光出奔到楚国。

  诸侯之尊,弟兄不能以属通。其弟云者,亲之也。亲而奔之,恶也。

以诸侯的尊贵地位,兄弟之间也不能仅以亲属关系来往。经文称“弟”,是为了表明他是国君的至亲。作为亲人却被迫出奔,是厌恶这种行为。

  七、叔老如齐。

七、鲁大夫叔老到齐国去访问。

  八、冬,十月,丙辰,朔,日有食之。

八、冬天,十月,丙辰(八月三十一)日,朔日,发生日食。

  九、季孙宿如宋。

九、鲁大夫季孙宿到宋国去。