把一块泥,捻一个尔,塑一个我,将咱两个,一齐打破,用水调和。

出自元代管道升的《我侬词

译文:拿一块泥,捏一个你,捏一个我,将咱俩再一起打破,用水调和。

注释:捻:同“捏”。尔:一作“你”,下同。齐:一作“起”。

赏析:此句语言通俗易懂,以朴实直白的语言,表达了夫妻情爱的亲密无间,表示夫妻是水乳交融难分的关系。

我侬词

尔侬我侬,忒煞情多,情多处,热似火。多一块泥,捻一个尔,塑一个我,将咱两个,一齐打破,用水调和。再捻一个尔,再塑一个我。我泥中有尔,尔泥中有我。我与尔生同一个衾,死同一个椁!

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

创作背景

简析

管道升

(1262—1319)元吴兴人,字1姬,一字瑶姬。赵孟頫妻。仁宗即位,封吴兴郡夫人,后加封魏国夫人。工词章,画墨竹兰梅,笔意清绝,亦善书。

猜你喜欢