桃李春风浑过了,留得桑榆残照。

出自元代白朴的《清平乐·朱颜渐老

译文:桃李、春风就这么全都过去了,只剩下夕阳的余晖映出桑榆长长的影子。

注释:桃李:比喻青春年华。浑:全、整个。桑榆:指桑树与榆树,日落时光照桑榆树端,因以指日暮,比喻垂老之年。

赏析:此句言简意赅、意味深蕴,“桃李”语出《诗经·召南·何彼秾矣》“何彼秾矣,华如桃李”,后遂以之比喻青春年华,“桑榆”用《淮南子》“日西垂景在树端,谓之桑榆”的典故,以日落桑榆形容身已暮年,抒发出诗人垂垂暮年的叹老之情,显示了词人晚年漂泊江南、凄怆哀伤的心境。

清平乐·朱颜渐老

朱颜渐老,白发添多少?桃李春风浑多了,留得桑榆残照。
江南地迥无尘,老夫一片闲云。恋杀青山不去,青山未必留人。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

创作背景

赏析

简析

白朴

白朴(1226—约1306) 原名恒,字仁甫,后改名朴,字太素,号兰谷。汉族,祖籍隩州(今山西河曲附近),后徙居真定(今河北正定县),晚岁寓居金陵(今南京市),终身未仕。他是元代著名的文学家、曲作家、杂剧家,与关汉卿、马致远、郑光祖合称为元曲四大家。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊墙头马上》、《董月英花月东墙记》等。

猜你喜欢