一壶酒,一竿身,快活如侬有几人。

译文:身边一壶美酒,手中一支钓竿,世上如你这般自由快乐的人有几个?

注释:一竿身:一根钓竿,身,一作“纶”,一作“鳞”。快活:一作“世上”。侬:你,江南口语。

赏析:此句写渔父的装束和生活,身上挂着一壶酒,手里撑着一根竿,多么自由快活,体现出江边渔父的闲情逸趣,也表达了词人对渔父的羡慕。

渔父·浪花有意千里雪

浪花有意千里雪,桃花无言一队春。一壶酒,一竿身,快活如侬有几人。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

创作背景

简析

李煜

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。

猜你喜欢