渔人相见不相问,长笛一声归岛门。

出自五代谭用之的《秋宿湘江遇雨

译文:就是打鱼人和我相见,也不与我说一句话。自管吹着长笛回岛去了。

注释:岛门:岛上。

赏析:此句以写景作结,屈原虽然不被世人理解,但是尚有渔父与之对话,而自己竟然连屈原都不如,一种世无知音的悲愤溢于言表,令人感慨万千。

秋宿湘江遇雨

江上阴云锁梦魂,江边深夜舞刘琨。
秋风万里芙蓉国,暮雨千家薜荔村。
乡思不堪悲橘柚,旅游谁肯重王孙。
渔人相见不相问,长笛一声归岛门。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

鉴赏

创作背景

简析

谭用之

谭用之,[约公元九三二年前后在世],三居及生卒年均不详,约后唐明宗长兴中前后在世。善为诗而官不达。著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

猜你喜欢