此地别燕丹,壮士发冲冠。

译文:在这个地方荆轲告别燕太子丹,壮士悲歌豪情,怒发冲冠。

注释:此地:原意为这里,这个地方,这里指易水岸边。别燕丹:指的是荆轲作别燕太子丹。壮士:意气豪壮而勇敢的人,这里指荆轲,战国卫人,刺客。发冲冠:形容人极端愤怒,因而头发直立,把帽子都冲起来了。冠:帽子。

赏析:此句语言含蓄,笔调苍凉,诗人借咏史喻今,把昔日之易水壮别和今日之易水送人融为一体,展现出诗人心中蕴蓄着的一股难以遏止的愤激之情。

于易水送人

此地别燕丹,壮士发冲冠。
昔时人已没,今日水犹寒。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

展开阅读全文 ∨

鉴赏二

创作背景

简析

骆宾王

骆宾王(约640年-约684年)字观光,汉族,婺州义乌人(今浙江义乌)。唐初诗人,与王勃、杨炯、卢照邻合称“初唐四杰”。又与富嘉谟并称“富骆”。高宗永徽中为道王李元庆府属,历武功、长安主簿,仪凤三年,入为侍御史,因事下狱,次年遇赦,调露二年除临海丞,不得志,辞官。有集。骆宾王于武则天光宅元年,为起兵扬州反武则天的徐敬业作《为徐敬业讨武曌檄》,敬业败,亡命不知所之,或云被杀,或云为僧。

猜你喜欢