曾宴桃源深洞,一曲舞鸾歌凤。

译文:曾记在那理想中的世外桃源欢宴,一曲清歌伴着凤鸟般的舞姿飞动。

注释:桃源:理想的世外桃源。鸾凤:鸾鸟和凤凰,古代传说中吉祥美丽的鸟。欲:即将,将要。

赏析:此句是词人忆旧抒感之词,“曾宴”点明往事,“桃源深洞”用刘晨、阮肇入天台山遇二女仙事,喻词人与伊人相遇,又描写伊人如凤之舞,风光何等旖旎,可见词人已陷入沉思而为之陶醉了。

忆仙姿·曾宴桃源深洞

曾宴桃源深洞,一曲清歌舞凤。长记欲别时,和泪出门相送。如梦!如梦!残月落花烟重。(欲别时 一作:别伊时)

译文及注释

赏析

简析

李存勖

后唐庄宗李存勖(xù,一x“勗”)(885年-926年),小字亚子,代北沙陀人,生于晋阳(今山西太原),唐末五代军事家,后唐开国皇帝,晋王李克用之子。《尊前集》收录有李存勖的四首词x:《一叶落》、《歌头·赏芳春》、《阳台梦·薄罗衫子金泥凤》、《忆仙姿·曾宴桃源深洞》。

猜你喜欢