支持汉字、拼音、编码、部首、分拆查字,帮助。
译文:城南城北都有战事,有许多人战死在野外,尸体不埋葬乌鸦来啄食。
注释:郭:外城。野死:战死荒野。乌:乌鸦。
赏析:此句互文见义,言城南城北都处在战争的水深火热中,抒写一场激烈的战事,刚叙及“战”,便径接以“死”,渲染出悲壮凄冷的氛围。
战城南,死郭北,野死不葬乌可食。为我谓乌:且为客豪!野死谅不葬,腐肉安能去子逃?水深激激,蒲苇冥冥;枭骑战斗死,驽马徘徊鸣。梁筑室,何以南?何以北?(何以北 一作:梁以北)禾黍不获君何食?愿为忠臣安可得?(不 一作:而)思子良臣,良臣诚可思:朝行出攻,暮不夜归!
亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。
《商君书农战》
出自《哀时命》
出自《汉书·高帝纪上》
出自《古风五十九首》
出自《满江红·金陵乌衣园》
出自《贾客词》
出自《叔向贺贫》
出自《狱中上梁王书》
出自《立春日感怀》
出自《虞美人·银床淅沥青梧老》