相思无因见,怅望凉风前。

出自唐代李白的《折荷有赠

译文:苦苦相思而相见无期,惆怅遥望在凄凉的秋风里。

注释:相思:彼此想念,后多指男女相悦而无法接近所引起的想念。无因:没有门径,没有办法。凉风:秋风。

赏析:此句诗歌意境自然浑成,给人以强烈的艺术感染力,进一步抒发了相思之苦与惆怅无奈的悲哀情思。

折荷有赠

涉江玩秋水,爱此红蕖鲜。
攀荷弄其珠,荡漾不成圆。
佳人彩云里,欲赠隔远天。
相思无因见,怅望凉风前。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

鉴赏

创作背景

简析

李白

李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县),出生于蜀郡绵州昌隆县(一说出生于西域碎叶)。唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。

猜你喜欢