译文
空中的大雁隔断了我的思念,月下想要归家的愁思越发急切。
鸿雁也往西南家乡方向飞去,我为什么却与朋友轻易离别?
注释
云间:此指天空中的大雁。
征:表示远行,同时还可与迁客、边卒相联系。
切:意谓急切。
参考资料:
任国绪.初唐四杰诗选.西安:陕西人民出版社,1992:43
《寒夜思友三首·其二》是一首五言绝句。此诗写诗人远游他乡,又与友人离别,弥漫着化不开的愁绪。首句点明诗人的心境,他的思绪被无情地隔断;次句说他又在月光之下寻找归途,然而归途何在,愁绪又如何能解?后两句以鸿雁的归乡反衬自己与友人的离别。全诗情思深沉,愁思难以遏止,既叹生命的匆匆流逝,也抒写了对故乡与故人的思念。
这首诗,写诗人远游他乡,又与友人离别,其愁绪又多几层。
“云间征思断”是整首诗的起因,天空中的大雁朝西南方向的飞翔,突然地阻断了旅人的脚步与平常的情思。
远行的旅人突然被南飞的大雁所惊动,也许此刻便是在晚上,因此诗人“月下归愁切”。这里“征”与“归”两个字可相对来理解。因见“鸿雁西南飞”,故诗人问自己:“如何故人别?”以鸿雁的归乡反衬自己与友人的离别。
这首诗因雁而起兴。一叶落而叹天下秋,叹生命的匆匆流逝;一雁过而感慨于孤独的远征,思念起家乡故乡与故人。
参考资料:
苏爱风.王勃诗歌艺术研究.南京师范大学,2007
《寒夜思友三首》是一组明确标明思友的诗歌,当作于公元670年(唐高宗咸亨元年)。这年晚秋,王勃从梓州来游成都,这三首诗即作于深秋淹留蜀中时。本诗即是其中一首。
参考资料:
任国绪.初唐四杰诗选.西安:陕西人民出版社,1992:43
张培培.王勃诗歌研究.山西师范大学,2013
张培培.王勃诗歌研究.山西师范大学,2013
王勃(649或650~676或675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。唐高宗上元三年(676年)八月,自交趾探望父亲返回时,不幸渡海溺水,惊悸而死。王勃在诗歌体裁上擅长五律和五绝,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文学成就是骈文,无论是数量还是质量,堪称一时之最,代表作品有《滕王阁序》等。
仙人十五爱吹笙,学得昆丘彩凤鸣。
始闻炼气餐金液,复道朝天赴玉京。
玉京迢迢几千里,凤笙去去无穷已。
欲叹离声发绛唇,更嗟别调流纤指。
此时惜别讵堪闻,此地相看未忍分。
重吟真曲和清吹,却奏仙歌响绿云。
绿云紫气向函关,访道应寻缑氏山。
莫学吹笙王子晋,一遇浮丘断不还。
乘兴踏月,西入酒家。不觉人物两忘,身在世外。
夜来月下卧醒,花影零乱,满人衿袖,疑如濯魄于冰壶也。
楼虚月白,秋宇物化。于斯凭阑,身势飞动。非把酒自忘,此兴何极?
吾头懵懵,试书此不能自辨,贺生为我读之。