人生只似风前絮,欢也零星,悲也零星,都作连江点点萍。

译文:人的一生就像柳絮一样随风飘散,不管是喜还是悲都是零星的点缀,全像那江中的浮萍一样孤苦零落。

注释:零星:零碎,少量。连江:满江。点点萍:江面的浮萍。

赏析:人生的悲欢离合就像风关的柳絮一样,塑造了一种缠绵、迷惘的情意,写出了词人对人生飘零的无奈和哀痛。

采桑子·高城鼓动兰釭灺

高城鼓动兰釭灺,睡也还睡,醉也还睡,忽听孤鸿三两声。
人生只似风前絮,欢也零星,悲也零星,都作连江点点萍。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

创作背景

赏析

简析

猜你喜欢