终风且暴,顾我则笑。谑浪笑敖,中心是悼。

出自先秦佚名的《终风

译文:风整日的吹,又猛又急,他有时冲我回头只笑一笑。全是调戏放荡嘲讽又慢傲,让我心内深感悲伤更寂寥。

注释:终:一说终日,一说既。暴:急骤,猛烈。谑:调戏。浪:放荡。敖:放纵。中心:心中。悼:伤心害怕。

赏析:此句从男女双方来写欢娱乐,“谑浪笑敖”连用四个动词来摹写男方的纵情粗暴,立意于当时的欢娱,“中心是悼”写女方担心将来的被弃,着意于将来的忧惧。

终风

终风且暴,顾我则笑。谑浪笑敖,中心是悼。
终风且霾,惠然肯来。莫往莫来,悠悠我思。
终风且曀,不日有曀。寤言不寐,愿言则嚏。
曀曀其阴,虺虺其雷。寤言不寐,愿言则怀。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

鉴赏

创作背景

简析

猜你喜欢