过眼年华,动人幽意,相逢几番春换。

译文:年华瞬逝,但你动人的幽意依然如故,再次重逢已是几度春光易换。

注释:幽意:幽静的意趣。几番:几度。

赏析:此句中的“过眼年华”,写光阴的迅速,“动人幽意”,写梅情的高雅,“几番春换”写多次逢春才一见园梅。

法曲献仙音·聚景亭梅次草窗韵

层绿峨峨,纤琼皎皎,倒压波痕清浅。过眼年华,动人幽意,相逢几番春换。记唤酒寻芳处,盈盈褪妆晚。
已销黯。况凄凉、近来离思,应忘却、明月夜深归辇。荏苒一枝春,恨东风、人似天远。纵有残花,洒征衣、铅泪都满。但殷勤折取,自遣一襟幽怨。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

鉴赏

创作背景

简析

王沂孙

王沂孙,字圣与,号碧山、中仙、玉笥山人。会稽(今浙江绍兴)人,年辈大约与张炎相仿,入元后曾任庆元路学正。有《花外集》,又名《碧山乐府》。

猜你喜欢