支持汉字、拼音、编码、部首、分拆查字,帮助。
译文:进入一国的州、里,观察社会风气,了解人民是怎样接受上面教化的,从而就可以知道怎样治理一个混乱的国家了。
注释:州里:州、里均为地方编制,此处借指百姓居住的地方。化其上:随上变化习俗。
赏析:此句说明了社会风俗与社会道德对社会的安定的影响,治理国家首先要治理民风,只有摒弃恶劣、不纯的民风,吸纳优良的习俗,营造良好的社会风气,混乱的国家才会安定。
出自《秦州杂诗二十首·其十三》
出自《神童诗》
出自《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》
出自《自祭文》
出自《五月旦作和戴主簿》
出自《打麦》
出自温庭筠《鸡鸣埭曲》
出自《泮水》
出自《庭燎》
出自李清照《丑奴儿·晚来一阵风兼雨》