弯弓征战作男儿,梦里曾经与画眉。

出自唐代杜牧的《题木兰庙

译文:手挽强弓南征北战扮做儿郎,但也在梦中像曾经那般给自己画眉。

注释:弯弓:挽弓;拉弓。

赏析:此句一开头就用一个“作”字,突出地显示了木兰的特殊身份,又生动地描绘出这位女英雄女扮男装“弯弓征战”的非凡本领,诗人运用一真一梦、一主一辅的衬托手法,借助梦境,让木兰脱下战袍,换上红妆,运笔尤为巧妙。

题木兰庙

弯弓征战作男儿,梦里曾经与画眉。
几度思归还把酒,拂云堆上祝明妃。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

创作背景

简析

杜牧

杜-(公元803-约852年),字-之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜-人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

猜你喜欢