扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人。

出自唐代郑谷的《淮上与友人别

译文:扬子江边杨柳青青春意正浓,漫天飞扬的杨花使渡江之人非常的愁烦。

注释:扬子江:长江在江苏镇江、扬州一带的干流,古称扬子江。杨柳:“柳”与“留”谐音,表示挽留之意。杨花:柳絮。愁杀:愁绪满怀。杀:形容愁的程度之深。

赏析:此句淡淡几笔,像一幅清新秀丽的水墨画,景中寓情,富于含蕴,诗人用“扬子江头”、“杨柳春”、“杨花”等词语同音字的有意重复,构成了一种既轻爽流利,又回环往复,富于情韵美的风调。

淮上与友人别

扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人。
数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

简析

创作背景

郑谷

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

猜你喜欢