译文
农夫插秧时,一根接着一根往下插满整片田地,低下头就能看到倒映在水田里的天空。
当我们身心不再被外界影响,才能悟道。正是因为农夫插秧时退后,所以插秧工作才会有进展。
注释
偈:佛教术语,梵语(Gāthā)的音译,意译为颂,简作“偈”,读为jì。“颂”,一种略似于诗的有韵文辞,通常以四句为一偈。
在游化民间的时候,曾经和一些插秧的农人在一起,为了度化他们而作。
《插秧偈》是一首七言绝句。诗的前两句说犹如青秧插满水田一样,人们平时的一切思想、行为和语言等都是在犹如虚空般的如来藏的光明中生起和消失,需将所有注意力全部收回来观察、觉照自己的身心;三句说要做到让六根如明镜一般照了万象,无有分别妄想和破立、无有任何贪嗔烦恼;末句比喻将平时关注外境的注意力扭转过来,觉照自己的身心。这首诗面上是描写农人插秧时的见闻觉知,而实际已将修道时的内在境界和奥秘全部含摄无余。