远芳侵古道,晴翠接荒城。

译文:远处芬芳的野草遮没了古道,阳光照耀下碧绿连荒城。

注释:芳:指野草那浓郁的香气。远芳:草香远播。侵:侵占,长满。晴翠:草原明丽翠绿。

赏析:“侵”“接”二字继“又生”,展现出野草的蔓延扩展之势,再一次突出那生存竞争之强者野草的形象。

赋得古原草送别

离离原上草,一岁一枯荣。
野火烧不尽,春风吹又生。
远芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孙去,萋萋满别情。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

创作背景

赏析

简析

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。

猜你喜欢