孤鸿号外野,翔鸟鸣北林。

出自魏晋阮籍的《咏怀八十二首·其一

译文:孤鸿在野外哀号,飞翔盘旋着的鸟在北林鸣叫。

注释:孤鸿:失群的大雁。号:鸣叫、哀号。翔鸟:飞翔盘旋着的鸟。北林:表示忧伤。

赏析:此句以动写静,所见者清风、明月,所闻者鸿号、鸟鸣,刻画出寂静凄清的环境,流露出诗人孤独苦闷的心情。

咏怀八十二首·其一

夜中不能寐,起坐弹鸣琴。
薄帷鉴明月,清风吹我襟。
孤鸿号外野,翔鸟鸣北林。(翔鸟 一作:朔鸟)
徘徊将何见?忧思独伤心。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

鉴赏

创作背景

简析

阮籍

阮籍(210~263),三国魏诗人。字嗣宗。陈留(今属河嗣)尉氏人。竹林七贤之一,是建安七子之一阮瑀的儿子。曾任步兵校尉,世称阮步兵。崇奉老庄之学,政治上则采谨慎避祸的态度。阮籍是“正始之音”的代表,著有《咏怀》、《大人先生传》等。

猜你喜欢