望章台路杳,金鞍游荡,有盈盈泪。

译文:望望那夫婿游荡的长满柳树的章台路,路杳杳,无消息,不禁涌出了热泪。

注释:章台路杳:《汉书·张敞传》:“时罢朝会,过走马章台街,使御吏驱,自以便面拊马。”后世以“章台走马”指冶游之事。

赏析:此句刻画了少妇望不见正“章台走马”的游冶郎时的痛苦心情。

水龙吟·燕忙莺懒芳残

燕忙莺懒芳残,正堤上、柳花飘坠。轻飞乱舞,点画青林,全无才思。闲趁游丝,静临深院,日长门闭。傍珠帘散漫,垂垂欲下,依前被、风扶起。
兰帐玉人睡觉,怪春衣、雪沾琼缀。绣床旋满,香毬无数,才圆却碎。时见蜂儿,仰粘轻粉,鱼吞池水。望章台路杳,金鞍游荡,有盈盈泪。(香毬 一作:香球)

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

创作背景

简析

章楶

章楶(楶音:杰)(1027-1102)字质夫,建州浦城(今属福建)人。治平二年(1065)进士,知陈留县。历任提点湖北刑狱、成都路转运使。元佑初,以直龙图阁知庆州。哲宗时改知渭州,有边功。建中靖国元年(1102),除同知枢密院事。崇宁元年卒,年七十六,谥庄简,改谥庄敏。《宋史》有传。《全宋词》录其词二首。

猜你喜欢