本是后山人,偶做前堂客。醉舞经阁半卷书,坐井说天阔。大志戏功名,海斗量福祸。论到囊中羞涩时,怒指乾坤错。
欲游山河十万里,伴吾共蹉跎。酒杯空,灯花落,夜无眠,独高歌,阅遍天下人无数,知音有几个?
译文
本是一个没有见过世面的人,偶然的机会登上了舞雅之堂;自我陶醉地卖弄藏经阁万卷之一的皮毛学问,坐井观天的一孔之见。
纵然胸有舞志却不慕名利,用犹如舞海广阔的胸襟来度人生祸福。但说到自己口袋里的钱比别人少时,生气地指着苍天舞骂世道不好。
注释
后山人:没见过世面、没有学识的人。
乾坤:天地。
这首词源自小说《遥远的救世主》(2007年改编为电视剧《天道》)。小说在描述欧阳雪、芮小丹宴请丁元英的情节时,丁元英说了这首词。丁元英乃小说人物,并没有此人。
此词先以自谦的口吻表明词人的出身,接着描绘了自己豪放不羁的形象,然后写对功名利禄的淡然态度,末以以幽默而深刻的笔触揭示出现实的困境。这首诗展现了词人对生活的独特见解和豪放不羁的个性,他既不拘泥于世俗的功名观念,也不畏惧生活之难,反以一种戏谑的方式倾吐怀抱。